Журнал «Золотой Лев» № 89-90- издание русской консервативной
мысли
С.Г. Григорьев
Как и зачем Русь превратили в Украину,
а русский язык - в «iноземну росiйську мову»
15 лет назад, 24 августа
Вместе с тем события августа-декабря
ПРОИСХОЖДЕНИЕ РУСИ
В самом начале "Правды Русьской"
- сборнике норм древнерусского права, древнейшая редакция которого создана в
Киевской земле при Великом князе Ярославе Владимириче
Мудром (г.р. - 987, годы правления - 1019-54) - есть интересное свидетельство
того, что еще в первой половине XI в. понятия "русин" и "словенин" обозначали представителей двух разных
этносов (фотокопия первой страницы "Русской Правды" - в 1-м томе
"Iсторii Украiнськоi
РСР". К., изд-во АН УССР, 1953, с.71). "Повесть временных лет",
которая в последний раз подвергалась редакторской правке в
Согласно все той же "Повести..." (точнее, ее вводной, наиболее ранней части, именуемой "Начальной летописью"), словене - это жители Новгорода и его окрестностей, а русь - это новое имя полян ("поляне, яже ныне зовомая Русь") - племени, жившего на правом берегу Днепра в районе и ниже Киевских гор. При этом летописец настойчиво, в нескольких местах подчеркивает, что они - тоже славяне, только сменившее свое первоначальное имя - надо полагать, вследствие расселения в лесостепной зоне (в полях).
Впрочем, изрядную путаницу в определение этногеографических
пределов изначальной Руси вносят сами же авторы и редакторы
"Повести...". Особенно когда утверждают, будто свое имя Русская земля
получила от варяжского племени, выходцами из которого были конунги (военные
вожди) Рюрик, Синеус и
Трувор (Hroerekr, Signiutr,
Thorvardtr), призванные чудью, словенами
и кривичами "княжити и володети"
собою. Во-первых, ни письменная история, ни северогерманский фольклор не знают
скандинавского этноса с таким именем. Во-вторых, если составители
"Повести..." правы, то тогда непонятно, почему этноним "русь" легко и прочно закрепился в Полянской земле (не
с подачи ли конунга Helgi, известного нам как князь
Олег, который в
Все встанет на свои места, если знать, что в состав полянского племенного союза, сложившегося к началу IV в. в
Среднем Поднепровье, входило и племя приднепровских русов - потомков северогерманского племени росомонов, которых Л.Н.Гумилев
наряду с причерноморскими готами называет "осколком великого переселения
народов, застрявшим в Восточной Европе" ("Этносфера".
СПб., ООО "Издательский Дом
"Кристалл", 2002, с.434). По мнению этого ученого, в VI-VIII вв.
заметно ославяненные русы распространились и на Левобережье,
"где ими были построены Чернигов и Переяславль"
(там же, с.433).
В то же время русы оказали влияние на полян, передав им не
только свой этноним, но и ряд чисто германских традиций - "утренний
дар" (Morgengabe) жениха невесте, трупоположение, а не сожжение, и т.д. (А.Г.Кузьмин,
А.Ю.Карпов. "Златоструй.
Древняя Русь Х-ХШ веков". М., "Молодая гвардия", 1980, с.42). Не
случайно поэтому первоначальной территориальной локализацией терминов
"Русь", "Русская земля" являлся условный треугольник Киев -
Переяславль - Чернигов, причем его южная граница
проходила по реке с характерным названием Рось. Кроме
этих городов, в состав Русской земли входили Вышгород,
Белгород, Васильев, Заруб, Треполь, Богуслав, Корсунь и Канев, частично племенные территории северян и радимичей.
"Границы Руси свидетельствуют о том, что она была не племенным и не
этническим, а политическим государственным образованием", - констатирует в
связи с этим М.М.Коринный ("Украiнська
радянська енциклопедiя",
т.9. К., 1983, с.524).
В пользу того, что этноним "русь"
присутствовал в окрестностях Киева задолго до призвания новгородцами варягов в
Ученые сходятся во мнении, что в связи с возрастанием роли
Киева как великокняжеской столицы термины "Русь", "Русская
земля" уже к началу ХП в. распространились на территорию расселения
большинства славянских, ряда финских и балтских
племен, подконтрольных династии Рюриковичей. Об этом ясно свидетельствует все
та же "Повесть...", полное название которой, между прочим, звучит
так: "Сэ повЬсти времянныхъ лЬтъ, откуду эсть пошла Руская зэмля, кто в КиэвЬ нача пэрвЬэ
княжит и откуду Руская зэмля стала есть" (фотокопия первой страницы Лаврентьевской летописи - в "УРЕ", т.8. К., 1982,
с.433).
К началу ХШ в. название "Русь" стало прилагаться
также к северо-восточным и северным землям Киевской державы -
Ростово-Суздальской и Новгородской. Становление полиэтничной
древнерусской народности, обладавшей единым протонациональным
сознанием, сопровождалось затуханием самосознания племенного. Во всяком случае,
названия отдельных славянских и неславянских племен вышли из широкого употребления
еще до монгольского нашествия 1237-41 гг., о чем ясно говорят исторические
документы.
Так, согласно резолюции знаменитого съезда в Любече в
ДВЕ РУСИ - ВЕЛИКАЯ И МАЛАЯ
Разгромив удельные русские княжества, монголы, говоря
современным языком, создали "санитарный кордон" на участке Рыльск - Воргол (т.н. "Ахматовы слободы"), который на долгие годы вперед
перерезал прямые пути сообщения между Русью Приднепровской и Русью Залесской, лежащей за брынскими
(т.е. брянскими) лесами. В итоге получилось как бы две Руси. Поскольку же
митрополит Киевский и всея Руси пребывал в
иерархическом подчинении у Константинопольского патриарха, византийцам пришлось
найти способ их различения. При этом греки воспользовались хорошо известным им
географическим термином: страна Малая или Меньшая, т.е. коренная, изначальная,
и страна Великая или Большая, т.е. присоединенная к историческому центру путем
колонизации.
В пределах Малой Руси находились Киев (до
Существует несколько научных версий того, почему в слове
"Русь" византийцы заменяли звук "у" звуком "о".
На мой взгляд, все дело в том, что в греческом языке нет чистого "у".
При его передаче в словах иностранного происхождения используется буква
"омега", обозначающая долгое "о" - возможно, потому, что
этот звук наиболее близок к дифтонгу "оу".
Что до окончания "-иа", то в греческом
языке оно всегда служит для обозначения отдельных стран и государств. Отсюда
второе, параллельное имя Руси - Россия, постепенно (особенно в эпоху Петра I)
вошедшее в повсеместный оборот.
Надо сказать, деление Руси на Великую и Малую прижилось
достаточно быстро. Например, в грамоте к Великому магистру Тевтонского ордена Дитриху от 20 октября
ТЕРМИН "УКРАИНА"
В летописных памятниках Древней Руси слово "украина" (точнее, "оукраина"
- с ударением на первом "а") впервые встречается под
Под
Изрядное число "украин"
- мещерских, мордовских, рязанских, смоленских и даже сибирских - было и в
Московском государстве. В Новгородской летописи под
В Речи Посполитой термин "украина" в значении "пограничье" утвердился
для обозначения территории Киевского, Брацлавского и
Подольского воеводств, соседствовавших с Диким Полем. Недаром в 1578-80 гг.
король Стефан Баторий рассылает своим подданным универсалы
с характерным обращением: "Всем вообще и каждому в отдельности старостам, подстаростам, державцам, князьям,
панам и рыцарству, на украине Русской, Киевской, Волынской,
Подольской и Брацлавской живущим". Самуил Грондский, автор изданной в
Первой топографической фиксацией термина
"Украина" стала изданная в
К этой же эпохе относится и Освободительная война 1648-54
гг. под предводительством Богдана Хмельницкого, который сам себя именовал
"гетманом славного войска Запорожского и всее по
обеим сторонам Днепра сущей Украины Малороссийской". За 2 года до Переяславской Рады он обратился к царю Алексею Михайловичу
с письмом, в котором есть такие примечательные слова: "Уже 6 лет
молим" принять Малую Русь, "дабы имя русское не помянулось
(т.е. не исчезло - авт.) в земле нашей".
УКРАИНЦЫ КАК ЭТНОНИМ
Впервые мысль об изначальной национальной отдельности
украинцев высказал граф Ян Потоцкий в "Очерке
историческом и географическом Скифии, Сарматии и Славян", изданном в
Центром пропаганды подобного рода идей в начале XIX в.
стал, как это на первый взгляд ни странно, Харьковский университет. Дело в том,
что его попечителем был граф Северин Потоцкий, родной брат Яна Потоцкого,
привлекший к преподаванию целый ряд профессоров польского происхождения. Они-то
и стали распространять вымыслы об "изначальной отдельности украинцев"
на территории Слобожанщины и Малороссии. Характерный
факт: против подобных фальсификаций гневно протестовал анонимный автор
"Истории Руссов" (предположительно Г.А. Полетика
либо его сын В.Г. Полетика), появившейся в тогдашнем
"самиздате" сразу же после выхода в свет писаний великодержавных
польских националистов, засевших на русской государственной службе (при
Александре I Ян Потоцкий служил в российском МИДе, а Фаддей Чацкий был ревизором народных училищ Волынской,
Подольской и Киевской губерний, основателем и покровителем Кременецкого лицея).
Вообще Александр I - этот венценосный либерал-"перестройщик"
на троне - проводил такую национальную политику, результаты которой все мы с
вами расхлебываем до сих пор. Под влиянием своего друга юности Адама Ежи Чарторийского (из рода ополяченных волынских князей)
император не только оставил за поляками руководящую роль в западнорусских
областях, возвращенных Екатериной Великой, но и заметно укрепил их позиции,
передав в польские руки всю систему народного образования Правобережной
Малороссии. Здесь воздвиглись такие духовные твердыни полонизма, как
Кременецкий лицей и Уманское базилианское
училище, а весь край покрылся густой сетью польских поветовых школ. В
результате эти земли подверглись такой свирепой полонизации, каковой они не
знали даже во времена Речи Посполитой. "Развитие
русского национального самосознания и пробуждение русских национальных чувств
сделались совершенно невозможными", - констатирует в связи с этим глава
дореволюционного Переяславского земства А.В.
Стороженко, который в эмиграции писал под псевдонимом А. Царинный
("Украинское движение". Сб. "УСвР",
с.145).
Появление украинства как
политического движения, имеющего цель национальное обособление народа Малой
Руси от остальной России, прямо связано с борьбой польских националистов за
воссоздание их колониальной империи "од можа до можа" ("от моря до моря"). Методы этой
борьбы исчерпывающе выразил генерал Мерошевский:
"Бросим огни и бомбы за Днепр и Дон, в самое сердце Руси; возбудим ссоры в
самом русском народе, пусть он разрывает себя собственными когтями. По мере
того как он ослабляется, мы крепнем и растем" (цит.
по: М.Б. Смолин. Предисловие к сб. "УСвР",
с.
Итак, поначалу это движение оформилось в Уманском кружке
польской молодежи - ученых и поэтов, воспитанников Базилианского
училища (Северин Гощинский,
Богдан Залесский, Михаил Грабовский и др.). Свою родную Киевщину
они считали неотъемлемой частью Польши, себя называли "украинцами",
однако, будучи чистопородными ляхами, изъяснялись и писали все-таки по-польски.
После разгрома Польского восстания
При этом уместно подчеркнуть, что деятели Кирилло-Мефодиевского братства уже вовсю оперировали
термином "украинский" не в географическом, а в этнонациональном
его смысле. Об этом ясно говорит и программный документ братства - "Книга буття украiнського народу".
Очередным этапом украинского движения стала
"Громада", организованная в Киеве приват-доцентами университета св.
Владимира М.П. Драгомановым (русский полтавец), В.В.
Антоновичем (поляк) и автором гимна "Ще не вмерла..." П.Г. Чубинским
(русский полтавец). Многие члены "Громады" впоследствии участвовали в
создании "Просвиты" в Киеве, Полтаве, Екатеринославе, Одессе, Чернигове и других городах.
Определенную роль в становлении украинского национального самосознания сыграли
также такие, безусловно, талантливые литераторы, как Леся Украинка и Михаил
Коцюбинский, политологи и публицисты Вячеслав (Вацлав)
Липинский (поляк), Дмитрий Донцов (русский) и др.
В целом же до крушения Российской империи в ходе обеих
революций
Вспомним, наконец, горькое признание одного из лидеров
Центральной Рады В.К. Винниченко, сделанное им уже в эмиграции: "Я в то
время уже не верил в особые симпатии народа к ЦР. Но я никогда не думал, что в
нем может быть такая ненависть. В особенности среди солдат. И особенно среди
тех, которые даже не могли говорить по-русски, а только по-украински, которые,
значит, были своими, украинцами. С каким презрением, злобой, как мстительно они
глумились над Центральной Радой, над генеральными секретарями (министрами), над
их политикой. Но что было в этом действительно тяжело и страшно, так это то,
что они вместе с тем осмеивали все украинское: мову,
песни, школу, газету и украинскую книгу... И это были не одна или две случайные
сценки, но всеобщее явление от одного конца Украины до другого" ("Вiдродження нацii", ч.3.
Вена, 1920, с.295-261). И еще: "Часто среди крестьянства, до того не
слыхавшего имени Петлюры, раздавались такие речи:
"Ага, теперь Петлюра идет на гетмана. Она ему
покажет! Слава Богу, больше не будет этой Украины" (В.К. Винниченко.
"Из истории украинской революции". Цит. по:
сб. "Революция на Украине". М.-Л., Госиздат, 1930, с.278. Репринт
УКРАИНСТВО В ГАЛИЦИИ
Совершенно иным путем шел украинский этногенез в Галиции.
Как известно, она стала первой из русских земель, которую оккупировала Польша:
первая попытка аннексировать ее была предпринята в
Дело в том, что до
И действительно, русины представляли собой потенциальную
опасность для лоскутного колониального рейха германской династии Габсбургов.
Под влиянием "весны народов" "с
Примерно в этот же период правящие круги Австро-Венгрии
обратили внимание на зарождавшееся украинское движение в России. Именно тогда у
Вены и ее союзника Берлина возник соблазн использовать его для дестабилизации
Русского государства изнутри, с тем, чтобы при определенном стечении
обстоятельств оторвать от него весь юг вплоть до Кавказа (а если получится, до
Каспия) и под видом "Королевства Украина" включить в состав своей
империи. Косвенным образом об этом свидетельствует откровенно антироссийская позиция Австрии в Крымской (Восточной, как
ее тогда называли, войне), прямым - географические карты, обнаруженные у
австрийских и германских солдат, плененных в начале Первой Мировой.
Разумеется, для достижения подобных целей Габсбургам нужны
были свои собственные, доморощенные "украинцы", люто ненавидящие само
имя "Русь", зато по-собачьи преданные Вене и Ватикану. В рекордно
короткие исторические сроки они и были созданы. Какими средствами?
25 ноября
"Новые украинцы" получают места в администрации,
лучшие церковные приходы. "Заявляю, что отрекаюсь от русской народности,
что отныне не буду называть себя русским, а лишь украинцем и только
украинцем", - такую расписку под давлением властей вынуждены были писать
те выпускники духовных семинарий, которые не желали мыкаться без дела. Издания
"украинцев", их библиотеки, клубы, учебные заведения, кооперативы
щедро финансируются из госбюджета. Иуды отрабатывают свой "тридцатник" по полной программе. "Каждый украинец
должен быть добровольным жандармом, следить и доносить на москвофилов",-
призывал один из таких иуд, депутат Барвинский.
Доносами дело не ограничивается. Русские подвергаются
политическим преследованиям и экономическому давлению. Предоставление ссуд
нищим, малоземельным крестьянам было обусловлено опять же их согласием признать
себя "украинцами". Многие, находясь на грани разорения и голодной
смерти, соглашаются. Над упрямцами устраивают образцово-показательные судебные
и внесудебные расправы с типовым обвинением в "подрывной антигосударственной
деятельности".
Особое внимание, как всегда, молодежи. Доступ к среднему, а
тем более высшему образованию, к занятию соответственных должностей в госструктурах и частных предприятиях - исключительно для
"украинцев". Русских откровенно опускают на социальное дно, выдавливают
на маргинес. Это действует. Во многих семьях
неожиданно появляются детки-"украинцы".
Разделением охвачены целые села, и чем дальше, тем чаще оно выливается в
кровавую резню. На чьей стороне полиция, войска и гражданская власть, абсолютно
понятно.
Пик же прямого физического истребления русских галичан
пришелся на Первую Мировую войну, когда их стали безнаказанно убивать прямо на
улицах. Сотни тысяч русинов были зверски умерщвлены в концлагерях Терезин и Талергоф. Инициаторами
и самыми активными исполнителями этого жуткого, до сих пор официально не
признанного и не осужденного геноцида были вожди и актив галицийского
"украинства", они же прямые предтечи бандеровщины. Забегая несколько вперед, отметим: несмотря
на беспрецедентный террор, по результатам переписи населения, проведенной в
Галиции в
Окончательно же галицийские
русины, поголовно записанные в украинцы, исчезли с этнической карты мира лишь
после
ИДЕОЛОГ УКРАИНСТВА МИХАИЛ ГРУШЕВСКИЙ
Русский дворянин М.С. Грушевский,
выпускник историко-филологического факультета университета св. Владимира и
лучший ученик тамошнего профессора истории В.В. Антоновича, неожиданно для всех
в
Свою войну против русскости
Михаил Сергеевич вел под лозунгом "Долой славянщину!". Именно поэтому
в сконструированной им косноязычной "мове"
все русские и церковнославянские слова (в т.ч. строго научные термины)
безжалостно заменены польскими, произносимыми на манер галицко-русской сельской
речи. Вот лишь краткий перечень полонизмов, внесенных Грушевским
в сочный язык Котляревского и Шевченко: время -
час (czas), час - година (godzina),
впечатление - враження (wrazenie),
любопытство - цiкавiсть (ciekawosc),
стража - варта (warta),
крыша - дах (dach, нем. der Dach). Он же ввел
фонетическую орфографию (т.е. правописание по выговору), положив в его основу
пресловутую "кулiшiвку" (уродливый волапюк,
изобретенный П.А. Кулишом), а также добавив три новых
буквы <...> и знак "апостроф", выбросив "ы" и "ъ", а ряду
других букв ("е", "и") придав
иное звучание, чем в русском языке.
Вот типичный образец того лингвистического уродства,
которое Грушевский вывел путем скрещивания
галицко-русской сельской мовы со стилем манерной
польской учености: "Ся книга була
задумана давно... Одначе рiжнi
пригоди знеохотили мене пот?м до сього дiла, i тiльки
минулого року, бажаючи подякувати украiнському громадянству, що привитало мене з двадцяти-пятiлитiэм моэi письменськоi дiяльностi, вернувсь я до отсього дiла i випускаю
тепер отсю книжку. Не знаю,
чи треба толкувати, як я ii завданнэ зрозумiв,
бо поглянувши в сю книжку кождий тямущий сам то змiркуэ"
("Iлюстрована iсторiя Украiни". Киiв-Львiв, 1913.
Репринт: К., 1990). Читая подобные тексты, невольно вспоминаешь выступления по
ТВ униатского кардинала Любомира Гузара:
язык и стиль один к одному.
Таким образом, усилиями Грушевского
и его "однодумцiв" было достигнуто и
внешнее различие между искусственным новоязом,
который его творцы назвали "украiнською мовою", и языком русским. Этим чудовищным новоделом пользовались деятели как русофобской
"украинской партии" в подавстрийской
Галиции, так и Центральной рады, Директории и даже вполне умеренной в
национальном вопросе Гетманской администрации. После образования УССР в
границах самопровозглашенной УНР этот язык был
узаконен в качестве нормативного - правда, с некоторыми не слишком
существенными поправками, внесенными в 1927-28 гг. в бытность Мыколы Скрыпныка наркомом
просвещения Украины. На него тут же перевели не только работу всех официальных
учреждений, средних школ и вузов, но и написанные до большевистской революции
произведения классиков малороссийской литературы. Наиболее одиозные
фонетические, лексические и орфографические жаргонизмы "грушiвки-скрипникiвки", из которой слишком уж явно
торчат польско-австрийские "уши", были устранены лишь в мае
ЛОЖЬ КАК MODUS VIVENDI
О том, каким образом и с какой целью термины
"русские" и "Русь" были подменены терминами
"Украина" и "украинцы", без обиняков разъяснил сам М.С. Грушевский. "Литературное возрождение XIX в. принимает
название "украинского" для обозначения... новой национальной
жизни" ("Иллюстрированная история украинского народа". СПб., 1913, с.4). Но и это еще далеко не все. Противореча
самому себе, Михаил Сергеевич тут же утверждает, что-де "в последнее
время" термины "Украина", "украинский" прилагаются
"не только в применении к современной жизни, но и к прежним ее
фазисам". И так как употребление понятия "русский" в значении
"великорусский", "восточнославянский" и
"украинский" создает, по словам Грушевского,
"путаницу", дающую "повод к постоянным неумышленным и умышленным
недоразумениям", то "это обстоятельство принудило украинское общество
в последнее время твердо и решительно принять название "Украины",
"украинского" (там же, с.5).
В свете подобных откровений весьма своеобразно выглядят
потуги украинских националистов доказать, будто ненавистная им Россия украла у
"рiдноi неньки"
ее исконное имя. "Назва "Украiна" поступово витiсняла приносну, сарматську назву
"Русь", яку до того ж почала привласнювати Московiя",- морочит голову читателям один из них (Володимир Эвтушенко. "Що в iменi твоiм,
моя Вкраiно?". Газета "Суббота плюс",
30.
Но вернемся к нашим академикам. Метода, примененная Грушевским, называется экстраполяцией, т.е. переносом
последующих реалий в прошлое с целью решить определенные задачи в настоящем и
будущем. Несмотря на то, что метод этот антинаучен, схема "президента
УНР" в общем и целом легла в основу двух официальных концепций
отечественной истории - сперва советский, с
Нынешний подход, возведенный в ранг официальной
государственной идеологии, уже повлек и еще повлечет за собой серьезные
политико-правовые и исторические последствия. Именно он является первоисточником
перманентных проблем, которые время от времени ввергают нашу страну в пучину
острейших политических кризисов.
Начать с того, что в полном соответствии с воззрениями
украинских националистов чисто лингвистический термин "русский язык"
у нас еще с советских времен переводят не как "руська",
а как "росiйська мова",
этноним "русские" - как "росiяни",
а не как "руськi". И это при том, что даже
в 4-томном "Словарi украiнськоi
мови" Б.Д.Гринченко,
изданном в 1907-9 гг. в Киеве, слово "руський"
трактуется как "великорусский", "великоросс" (репринт: К.,
"Лексикон", 1996, с.566).
Смысл данных манипуляций заключается в том, чтобы закрепить
в общественном сознании следующие идеологемы: "росiйська мова" и "росiяни" - это феномены, производные от России (к тому
же усеченной большевиками-иудеями до этнографических пределов Великороссии -
РФ); на Украину они якобы привнесены извне - в результате, как сейчас принято
выражаться, колониальной экспансии московского империализма; стало быть,
русские Украины не вправе претендовать на статус, равный статусу титульного государствообразующего этноса; будет с них статуса
"нацменьшинства" - наряду с цыганами, евреями, поляками и т.д.
Изначальная порочность подобных подходов становится вдвойне
очевидной, если опять-таки обратиться к историческим фактам. А они таковы.
Русскоязычный и русскоментальный Юго-Восток
Украины - Восточная Слобожанщина, Донбасс, Новороссия, Таврия - это зона
совместной колонизации со стороны как малороссов, так и великороссов, которые
до революции в массе своей обладали единым национальным сознанием. Эта огромная
территория практически полностью совпадает с контурами Донецко-Криворожской
Республики, которая возникла как естественная реакция на сепаратистский IV
Универсал Центральной Рады. Ликвидировав ДКР, большевики без каких-либо
референдумов и прочих формально-демократических процедур включили ее земли в
состав ими же созданной УССР.
Это во-первых. Во-вторых, националисты всячески замалчивают
тот факт, что проклинаемые ими ныне большевики проводили в Малороссии, Новороссии, Донбассе и Слобожанщине
политику тотальной и притом насильственной украинизации системы образования и
госаппарата. С этой целью сразу же после XIII съезда РКП(б), утвердившего
принцип "коренизации" в нацреспубликах
(17-25.04.1923) и в очередной раз заклеймившего "великодержавный русский
шовинизм", ВУЦИК и Совнарком УССР приняли совместное постановление
"Про украiнiзацiю..." (1.08.1923).
Соответственно при получении новых паспортов - "серпастых
и молоткастых" - миллионы граждан с изумлением
узнавали, что в одночасье, помимо собственной воли превратились в украинцев.
Посему не будет напраслиной сказать, что крестными отцами украинства
как национальности являются не только поляки и немцы, но и евреи, а его
материнским лоном - неохазарская Совдепия
ульяновых-бланков и троцких.
В-третьих, на Украине до сих пор проживает немало людей,
чья родословная не выходит за пределы этой земли, однако они упорно продолжают
именовать себя не просто русскими - малороссами (Николай Яременко.
"Чайка". Газета "Русская культура Украины", № 4, 2006). Да
и многие великороссы, которые переехали на ПМЖ в УССР, никогда не чувствовали
здесь (по крайней мере, на Юго-Востоке) национального
антагонизма. (…)
И сколько бы ни засоряли молодому поколению мозги баснями
типа той, что-де первыми украинцами стали Адам и Ева, что-де "Iсус теж був
гуцулом", а "рiдну неньку"
вечно душила "азиатская Московия", при любом, даже самом тираническом
режиме непременно найдутся пытливые умы, горячие сердца и бесстрашные, честные
души, которые таки докопаются до истины, сами поймут и популярно разъяснят всем
остальным: государство, построенное на обмане и лжи, античеловечно
и потому обречено. Ибо все давно знают, кто такой "лжец и отец лжи",
он же "человекоубийца от века" (Ин. 8,44). И тогда альтернативой
такой "украинской Украине" может стать всеобщая мечта о возрождении
русского, истинно славянского духа на Руси, об отказе от польского
колониального наследия в названии народа и страны, которое (название) несет в
себе, к тому же, пренебрежительный оттенок, внушает на подсознательном уровне
невротические комплексы ущербности, манию преследования etc.
Идея же, овладевшая сознанием масс (особенно свежая национальная идея),
становится, как известно, вполне осязаемой материальной силой.
http://www.rusk.ru/st.php?idar=110455
Русская линия
30.08.06
[1][1] Приводится с редакционными сокращениями (прим. Ред. ЗЛ).
[2] Сразу же после падения Наполеона против России сложился союз Британии, Франции и Австрии. Присоединение территории б. Варшавского герцогства под именем Царства Польского к Российской империи в 1815 г. было вынужденным шагом. Иначе эта территория оказывалась либо в составе Пруссии, либо самостоятельным государственным образованием, враждебным России. Оба эти решения были неприемлемы (прим. Ред. ЗЛ).