Журнал «Золотой Лев» № 73-74- издание русской консервативной
мысли
(www.zlev.ru)
В.Н.
Тростников
10 февраля 1051 года - 955 лет назад был избран
первый митрополит из русского духовенства Иларион
Святитель
Иларион - колоссальная фигура в русской истории. Это не преувеличение, не
выражение вы- плеснувшегося через край благоговения перед его обаятельной
личностью, а несомненный объективный факт. Этот митрополит сыграл ключевую роль
в формировании как русской государственности, так и русской святости.
Его
значение в обеих упомянутых областях можно назвать прообразовательным. На своём
примере он показал то, что должно было войти в жизнь Руси, делая её
самодостаточной.
Говоря
об Иларионе, историки всегда подчёркивают, что он был первым митрополитом всея
Руси русским по крови. Предстоятели, бывшие до него, были греками, назначались
Константинопольским Патриархом и утверждались византийским императором. Этот
порядок был совершенно естественным, поскольку Русская Церковь в то время была
одной из епархий Церкви Константинопольской, вошедшей в неё в этом статусе по
просьбе крестителя Руси святого Владимира. Святитель Иларион был поставлен на
митрополичью кафедру собором русских епископов. По тем временам это было
совершенно невероятное событие, и оно не могло бы произойти, если бы не одно
чрезвычайное обстоятельство: Русь в этот период воевала с Византией. Однако,
когда заключили мир, Царьград утвердил Илариона в его сане. Это был
промыслительно явленный русскому народу прообраз будущей автокефалии нашей
Церкви, которую она получила лишь триста лет спустя, в 1448 году. К этому не
только экклесиологическому, но и политическому идеалу (ибо Церковь тогда не
была "отлучена от государства"), неожиданно блеснувшему на самой заре
её существования, Русь стремилась три столетия, и воспоминания о первом русском
митрополите Иларионе ободрялии вселяли надежду.
Вторая
не менее удивительная прообразовательная роль святителя Илариона состояла в
том, что именно он, а не кто-либо ещё заложил основу прародины всех русских
преподобных - Киево-Печерский монастырь. Об этом тоже говорят достаточно редко,
а зря. Будучи священником в церкви Апостолов в княжеском селе Берестове, он
часто уходил для уединённой молитвы на кручу Днепра и ископал там пещеру длиной
в две сажени. Это и была первая пещера знаменитой обители, в которой поселился
родоначальник русского иночества преподобный Антоний, вернувшись с Афона в
Киев.
Мы
видим, что в житии святителя Илариона, как в увертюре, в кратком, зародышевом
виде прозвучали те две мелодии, которые затем уже масштабно и детально
наполняли историю Руси своими могучими аккордами.
Но
были у него и ещё два дивных напева, которые до сих пор как следует не
подхвачены и не превратились в гимн. Очень хотелось бы, чтобы это произошло в
наше время. Наследие такого великого святого надо осваивать до конца.
Владыка
Иларион жил в XI веке, который с полным правом можно назвать "веком
Крещения Руси". Таинство, принятое киевлянами в 988 году в Днепре и
Почайне, было лишь началом процесса, дрожжами, которые позже должны были
заквасить всё тесто. Новая вера не сразу дошла до сердец русских людей, тем
более до их разумения. Христианское правосознание только в середине XI века
стало входить в государственные юридические нормы - в "Русскую Правду",
позже - в "Поучение" Владимира Мономаха. Казалось бы, что в этот
"неофитский" век ещё не могло сложиться на Руси безукоризненно
грамотного православного богословия, что оно придёт потом, но вот парадокс:
богословский уровень "Слова о законе и благодати", прочитанного свт.
Иларионом в Десятинной церкви Киева незадолго до своего поставления в
митрополиты (и может быть, содействовавшего этому поставлению), выше, чем у
большинства тех публикаций, которые издаются сегодня в целях объяснения
читателям, что такое христианское учение. В нём есть очень важный момент,
который сегодня практически замалчивается - то ли из-за политкорректности, то
ли по недостаточной чуткости авторов к духу Священного Писания.
Такой
"опечаткой", а точнее сказать, плохим переводом является русский
текст стиха пятой главы Евангелия от Матфея: "Не думайте, что Я пришел
нарушить закон или пророков; не нарушить пришел Я, но исполнить". Слово
"исполнить" перешло в неизменном виде из церковно-славянского текста,
а там оно означало вовсе не то, что в современном русском языке понимается под
ним, - оно означало, говоря по-нынешнему, "дополнить". Впрочем, лучше
обратиться прямо к подлиннику. Там употреблён греческий глагол , который
переводится как "наполнить", "насытить",
"завершить". Разница, согласитесь, принципиальная. Читая "Я
пришел исполнить", мы понимаем так, что закон Моисея и речения
ветхозаветных пророков уже содержали в себе полноту Истины, и Христос явился
только для того, чтобы перевести её из области теории в область практических
действий, т.е. организовать по этим указаниям жизнь уверовавших в Него людей. В
самом деле, ведь исполнитель не является творческой личностью, он делает лишь
то, что ему приказали. Стоило ли Сыну Божию воплощаться, восходить на Голгофу,
воскресать, возноситься и посылать на апостолов Святого Духа, чтобы этой ценой
просто "исполнить" нечто заранее предрешённое? Другое дело
"наполнить", "завершить". Тут предполагается, что бывшее до
этого имеет пустоты и пробелы, что оно не доведено до конца. И святитель
Иларион именно в этом смысле воспринимал этот глагол, потому что он наверняка
читал по-гречески. Потому он имел совершенно иной взгляд на соотношение Ветхого
и Нового Заветов, какой, к сожалению, в наше время стал общепринятым. Этот
ложный взгляд ярче всего проявляется в популярном ныне термине
"иудеохристианство". Он предполагает, что христианство естественным
путём выросло из религии древних иудеев, как дерево вырастает из семени,
содержащего весь его генетический код, поэтому в названии нашей веры должна
найти какой-то отзвук и вера, её взрастившая. Это большая ошибка. Из
ветхозаветной религии ничего бы само собой не выросло, ибо те элементы, которые
её дополнили, появились в результате потрясшего мир Новозаветного Откровения.
Не надо никаких догадок по поводу того, чем бы стала религия древних евреев,
если бы её не вобрало в себя в качестве составной части христианство: ответ на
этот вопрос дала сама история. Не влившаяся в христианство, где она получила в корне
новый смысл, вера древних евреев существует - это вера современных евреев,
иудаизм, абсолютно другая религия, несовместимая с христианством. Христос не
нарушил принципа единобожия, но насытил его таким содержанием, которого раньше
не было.
Святитель
Иларион был чужд той лицемерной "политкорректности", к которой
современные авторы прибегают "страха ради иудейска", и, сравнивая
Ветхий и Новый Заветы, чётко ставил всё на свои места. Послушайте, что он
говорил при этом: "Изгнаны были иудеи и рассеяны по странам, а сыны
благодати, христиане, наследники стали Богу и Отцу. Как меркнет свет Луны при
воссиявшем солнце, так и закон - при явлении благодати". В нашей дивной
вере, не делая экивоков в сторону религии, данной Моисеем своим соплеменникам,
надо помнить о том, что кто здесь постыдится Христа, того Он постыдится перед
Отцом.
И
ещё один мотив, ясно слышный в творении святителя Илариона, а сегодня почему-то
умолкнувший, - безмерная радость за свою страну, над которой восстало Солнце
Правды. Он испытывал её полвека спустя после Крещения Руси - величие события
дошло до сознания нации именно за такой срок. Может, "Новое Крещение
Руси" произошло после периода атеизма в 1990-х. Может, радость по этому
поводу, которой пока не видно, охватит следующее поколение?
Русский дом №2/2006