М.В.Назаров

"Россия и Европа"

К 100-летию Вальтера Шубарта

В 1997 г. исполнилось 100 лет со дня рождения немецкого философа Вальтера Шубарта, судьба которого оказалась очень символично связана с судьбой России в XX веке. Но эта годовщина осталась незамеченной русскими средствами информации. И это несмотря на то, что Шубарт в 1930-е годы написал удивительную книгу о России - “Европа и душа Востока”. В ней, по словам И.А. Ильина: “С тех пор, как стоит Россия о русском народе сказаны такие слова впервые, это призыв к “реставрации русского мессианства, звучащий на немецком языке из нерусской души и от нерусского человека”.

Ильин так писал о Шубарте в 1940 г. в эмиграции:

“Мы, русские, читаем эту книгу не без волнения: во-первых, мы узнаем во многих чертах мессианского человека действительно наши русские национальные черты; во-вторых, мы впервые видим, чтобы западный европеец открыл свои глаза и верно увидел нас, не для того, чтобы презрительно или ненавистно отзываться о нашем народе, а для того, чтобы сказать о нас (если и без полного понимания), то все же с любовью к нам и с верою в нас; в-третьих, будущее, которое он нам сулит и, позвольте сказать прямо, в которое мало кто из нас не верит, хотя бы смутно, хотя бы предчувствием или мечтой, это будущее в высочайшей степени радостно, светло и ответственно.

И когда это сказано, когда увидено? Во время третьего десятилетия нашего национально-государственного крушения. Когда, казалось бы, о национальной России перестали и говорить, и думать... Но мы по-прежнему верим в Россию и в будущее нашего народа. Но что увидел его, уверовал в него и провозгласил его человек иной земли и иной крови это событие волнующее и требующее от нас прямого отклика.” Напомним же, что писал Шубарт: “Запад подарил человечеству самые совершенные виды техники, государственности и связи, но лишил его души. Задача России в том, чтобы вернуть душу человеку. Именно Россия обладает теми силами, которые Европа утратила или разрушила в себе...

Особенность России состоит в том, что она является христианской частью Азии, единственной, где до сих пор христианство смогло естественно развиваться. В отличие от Европы Россия привносит в христианское учение азиатскую черту широко открытое око вечности. Но преимущество России перед европейцами и азиатами в её мессианской славянской душе...

Поэтому только Россия способна вдохнуть душу в гибнущий от властолюбия, погрязший в предметной деловитости человеческий род, и это верно несмотря на то, что в настоящий момент сама она корчится в судорогах большевизма. Ужасы советского времени минуют, как минула ночь татарского ига, и сбудется древнее пророчество: ex oriente lux [свет с Востока - М.Н.]. Этим я не хочу сказать, что европейские нации утратят свое влияние. Они утратят лишь духовное лидерство. Они уже не будут больше представлять господствующий человеческий тип, и это станет благом для людей...

Россия единственная страна, которая способна спасти Европу... Как раз из глубины своих беспримерных страданий она будет черпать столь же глубокое познание людей и смысла жизни, чтобы возвестить о нём народам Земли. Русский обладает для этого теми душевными предпосылками, которых сегодня нет ни у кого из европейских народов...

В судьбе своего собственного народа они [русские - М.Н.] не увидели бы никакого смысла, если бы этим одновременно не раскрывался для них смысл судеб всего мира.. Можно без преувеличения сказать, что русские имеют самую глубокую по сути и всеобъемлющую национальную идею - идею спасения человечества”. Поэтому, как надеялся Шубарт, будущий мир “не может смириться с духовным лидерством северных народов, привязанных к земному. Он передаст лидерство в руки тех, кто обладает склонностью к сверхмирному в виде постоянного национального свойства, а таковыми являются славяне, и в особенности - русские. Грандиозное событие, которое сейчас готовится это восхождение славянства как ведущей культурной силы.”

Всем этим Шубарт как человек Запада наносит в своей книге беспощадный удар по русскому западничеству:

“Все западники сходятся в том, что западные идеи необходимо перенести на Восток. Вопрос только в том, какие идеи: феодализм, либерализм или социализм? И как бы ни различались между собой эти три группы идей, все они являются составными частями одной и той же культуры, из которой их не вырвать. Это различные стадии одного и того же развития. Они находятся в тесной взаимосвязи и колеблются в общем ритме: реакционный нажим вызывает либерализм, либеральная анархия социализм. Тем, что западники притащили эти идеи в Россию и там натравили их одна на другую, они обременили страну конфликтом, который, собственно говоря, не имел к ней отношения и который не вырос органически на русской почве... Они отдали Россию во власть раскалывающих сил и этим втянули ее в европейский душевный кризис. С этих пор русское народное тело страдает болезнью, которая не сама вспыхнула в нем: ее вызвали искусственной инъекцией.”

Эту болезнь Шубарт анализирует и своим оригинальным прочтением Достоевского, в творчестве которого отражена “мировая схватка, ...столкновение двух мироощущений в русском человеке... Его герои это петровские представители интеллигенции, в разорванной душе которых не на жизнь, а на смерть, бьются старый дух Востока с новым духом Запада. Отсюда драматическая энергия его романов... Как в “Преступлении и наказании” духом Запада охвачен один человек, так в “Бесах” им охвачено русское общество. И оба романа приводят к общему решению: к победе русско-христианского духа над прометеевским духом Европы... Европа это дьявол-искуситель для русских.” (В слово “прометеевский” здесь вложен смысл бунта против Бога - М.Н.)

Возможно, именно поэтому столь смелая антизападническая книга Шубарта по сей день остаётся малоизвестной на Западе. Ведь выслушивать критику своей цивилизации как обречённой - мало кому приятно. В Советском Союзе эта русофильская книга немецкого христианина тоже была замолчана, потому, что “истиной” был объявлен богоборческий марксизм, христианство же - главным врагом.

Ну, а в нынешней посткоммунистической России её верховные идеологи стремятся подражать тем, далеко не лучшим, чертам Запада, которые в своей книге подвергает беспощадному анализу Шубарт. Так что и сегодня в России он всё ещё “не соответствует руководящей линии”.

А ведь именно сегодня, когда нашему народу после краха одной рожденной на Западе утопии (коммунизма), усиленно навязывают другую (“постхристианскую” либеральную демократию), книга Шубарта была бы полезна для руссских “реформаторов” - им стоит посмотреть на себя глазами тех лучших представителей Запада, которые ожидали от нашего народа совсем другого, чем подражательство западной идеологии освящённого эгоизма.

Предвидя возражения, Шубарт отвечает и на такой вопрос - почему же не на “обречённом” Западе, а в православной России произошла большевистская революция? Он пишет: “Жертвенной душе всегда грозит опасность стать жертвой более жесткой натуры насильника. В результате, эти особенности русских создали условия, когда занесённая из Европы эпидемическая болезнь духа сделала самую ничтожную из всех партий самой могущественной.”

Но это - одна причина. Другая кроется в максималистском русском сознании. Оно не выпускает из виду конца истории - апокалипсис и Царство Божие - и всё соизмеряет с ним; Шубарт называет это “культурой конца” - в отличие от западной умеренной “культуры середины”, ориентированной на грешную “землю”. И когда, видя несовершенство земного, русский человек увлекается ложными идеями по его “исправлению” - он относится к ним столь же максималистски. Даже атеизм в России и на Западе различный: “Европейский атеист противостоит абсолютным величинам холодно и деловито, если вообще придает им какое-либо значение; русский же, наоборот, упорно пребывает в душевном состоянии верующего даже тогда, когда приобретает нерелигиозные убеждения. Его стремление к обожествлению столь сильно, что он расточает его на идолов, как только отказывается от Бога. Западная культура приходит к атеизму через обмирщение святого, а восточная через освящение мирского.”

И вот вывод, который делает Шубарт:

“Русские переняли атеизм из Европы. Он лейтмотив современной европейской цивилизации, который всё более четко проявлялся в ходе последних четырех столетий. Целью, к которой сначала бессознательно стремилась Европа, было разделение религии и культуры, обмирщение жизни, обоснование человеческой автономии и чистого светского порядка, короче, отпадение от Бога. Эти идеи и подхватила Россия, хотя они совершенно не соответствуют ее мессианской душе. Тем не менее, она не просто поиграла им, но отнеслась к ним с такой серьёзностью, на какую Европа до сих пор ещё не отваживалась. Максималистский дух русских довёл эти идеи до самых крайних последствий и тем самым опроверг их. Большевистское безбожие на своём кровавом языке разоблачает всю внутреннюю гнилость Европы и скрытые в ней ростки смерти. Оно показывает, где был бы сейчас Запад, если бы был честным... В большевизме загнало себя насмерть русское западничество...

Русские взяли на себя, предвосхитив судьбу Европы. Теперь мы видим пропасть, в которую ей придётся упасть, если она не отречётся от своих идей или не оставит их. Россия доказала всему человечеству несостоятельность безбожной культуры... и, страдая за всех, очищается сама от того чужеродного, что душило ее веками.... Теперь начинается второй акт драмы. Открывается дорога для пробудившихся сил Востока....

Сегодня Европа ощущает серьёзную угрозу русского большевизма. Если бы она пристальнее вгляделась в его лик, то признала бы в нём свои собственные идеи, огрубленные и доведённые большевиками до гротеска. Это атеизм, материализм и весь сомнительный хлам прометеевской культуры. Однако, не этих идей боится Запад, а тех чуждых и жутких сил, которые мрачно и грозно встают за ними, искажая эти идеи и обращая их против самой Европы... С большевистской революции начинается расплата за Французскую, плодом которой она является. Она сознательно хочет сделать Россию европейской, даже американской. Но в конечном счете получится Россия, очищенная от Европы”.

Именно этой национальной мутации коммунизма - превращения СССР в православную Россию - боялся Запад, а не интернационалистического коммунизма, разрушавшего Россию. Поэтому не в страшные 1920-1930-е годы, а лишь когда коммунизм в связи с войной взял на вооружение русскую традицию - Запад начал “холодную” войну против него. При этом сам коммунизм трактовался как “традиционный русский деспотизм” - чтобы заодно бить и по исторической России.

Вот и после 1991 г. Запад, в союзе с бывшей высшей номенклатурой КПСС - нынешними президентами “независимых государств” СНГ - постарался затушевать и истинный смысл коммунистического эксперимента в России, и свою неприглядную роль в этом, начиная с финансирования революционеров. А смысл, говоря словами Шубарта, прост: революция в России - “это ультиматум Бога Европе. В этом её всемирно-исторический смысл”.

Но способна ли западная элита вообще осознать это? Не слишком ли далеко Запад ушёл от Бога в размывании границы между добром и злом? Называя себя “свободным миром”, он даёт свободу в основном худшим сторонам в человеке, освобождая в нём эгоистичное животное - обществом из таких индивидуумов проще управлять посредством денег и СМИ. А для обуздания неизбежных эгоистичных эксцессов предназначен всё более плотный электронный контроль над человеком. Причем, “антидемократом” считается тот, что не согласен с такой участью человека.

Верно писал Генрих Белль в предисловии к послевоенному изданию книги Шубарта: “Тотальное государство может быть осуществлено и демократическим способом. Постепенно, по кусочкам, свобода может быть принесена в жертву стабильности... Для этого уже не требуется организованного атеизма, можно предоставить Церквам свободу действий: они выхолостят себя сами, а их мощные аппараты будут крутить мельницы государства”.

Но и глядя на сегодняшнюю Россию, возникает мысль: не утопичны ли были надежды Шубарта на русских? Белль уже в 1970-е годы сожалел, что коммунистический режим почти уничтожил прежнюю русскую душу: “Не произошла ли за спиной марксизма со всей его западностью нежелательная вестернизация русского человека, возможно уже непоправимая - вопреки ценимому Шубартом чувству братства?”

Так ли это - не будем пока судить, помня мудрое: “Умом Россию не понять...”. Шубарт тоже верил, что “Россия - страна неограниченных духовных возможностей”. Ведь пред лицом Бога дело не в количестве, а в качестве - которое бывает выстрадано десятилетиями, чтобы с Божией помощью проявить себя в нужный момент, в нужном месте.

Шубарт писал: “Неважно, сколько безбожников в стране; важно, сколько в ней истинных христиан. И дело не в количестве верующих, а в силе и глубине их веры. Главный вопрос в том, сколь многие готовы отдать жизнь за Христа. И на этот вопрос в империи Советов люди достаточно часто отвечают тем мученическим “да”, к которому до сих пор не чувствовал себя принужденным ни один народ новой Европы, кроме Испании; да и, вероятно, ни один другой народ в мире не был бы способен на столь длительную и упорную борьбу... Великая, страдальческая жизнь одного такого представителя народа служит для всех оправданием смысла самых кровавых событий. Если с этой точки зрения посмотреть на современную историю, то мы должны признать: именно в России сегодня существует то истинное и последнее христианство, которое именно в зверствах преследований проявило свою неземную красоту.”

История русского перевода этой книги и судьба её автора также весьма символичны на фоне всех государственных систем, противоборствовавших в XX веке.

Когда Шубарт писал свой труд, в России происходил геноцид Интернационала над русской культурой и русским народом. Лишь в эмиграции не прекращалось осмысление российского призвания. Но западных политиков это не интересовало: они охотно сотрудничали с большевиками.

Вскоре русские и в Германии были объявлены “унтерменшами” - в ходе гитлеровской “борьбы с коммунизмом” (которая в итоге лишь укрепила его). Книга Шубарта, напечатанная в 1938-м году в Швейцарии, была в Германии запрещена.

И вот удивительный поворот в судьбе этой книги: она случайно попадает в руки русскому эмигранту В.Поремскому, который в 1943 г. в Германии переводит наиболее важные главы и нелегально издает крохотным тиражом для советских военнопленных в концлагере, чтобы поддержать их дух. Но вскоре нацисты арестовываютПоремского и приговаривают к смерти; он уцелел лишь благодаря заступничеству генерала А. Власова.

Сам Шубарт с женой (русской эмигранткой) ещё в 1933 г. был вынужден эмигрировать из Германии в Ригу, где и написал эту книгу. Там же, в 1941 г., после прихода Красной Армии, он был вместе с женой арестован - и с тех пор их следы теряются... Запрос в нынешних архивах КГБ оказался безрезультатен: “данных о Шубарте не найдено”. Сегодня его имени нет и в западных энциклопедиях.

Вот она, символика XX века, отмеченного взаимным противоборством трёх идеологий - либеральной демократии, фашизма и коммунизма. Столь необычный для западного демократического мира мыслитель-русофил был вынужден бежать от противника демократии, фашизма, чтобы быть уничтоженным их общим противником - той властью, которая правила тогда в столь любимой им России.

Таковы были судьбы многих защитников русской идеи в XX веке. В память о них и выходит сейчас в России первый полный русский перевод этой книги Шубарта с комментариями и приложениями. Разумеется, у немецкого философа есть и серьёзные ошибки (их анализирует в приложении И.А. Ильин - его обширная работа печатается впервые). Но это свидетельство западного человека всё же побудит многих задуматься о призвании России и не обращать подражательски взоры на Запад, а увидеть, что наиболее чуткие представители Запада ожидали от нас. Даже если, с нашей точки зрения, то “новое”, чего Шубарт ждал от России - это не что иное, как заново осознанная нами истина Православия.